Alfabeto
Carioca
In Rio de Janeiro the outdoors and specifically the beach replace the cafes and clubs as a place of social interaction. Here introductions are made between cariocas and visitors alike, new
projects discussed, and deals and plans are made. People flirt, catch up on the latest gossip and find out what the party for the evening will be.
These many microcosms are of course weather dependent. Cariocas specifically hardly venture to the beach on a cloudy day, most people who are on the beach on an over cast day are tourists. To give these tribes their own alphabet the project "Alfabeto" was created. 26 pictures of the rising sun shot through a drop of whater which distorts the light enough to give each form of the sun a distinct shape.
The project exists as a limited edition(100) photo-book (SOLD OUT)
as well as a set of print. These 26 small prints can be used to illustrate the whole alphabet or to write poems and haikus about your latest beach experience.
No Rio de Janeiro o ar livre e especificamente a praia substituem os cafés e discotecas como locais de convivência. Aqui, as apresentações são feitas entre cariocas e visitantes, novidades, projetos discutidos e acordos e planos são feitos. As pessoas flertam, acompanham as últimas fofocas e descobrem como será a festa da noite.
Esses muitos microcosmos são obviamente dependentes do clima. Os cariocas dificilmente se aventuram na praia em um dia nublado, a maioria das pessoas que estão na praia em um dia de nublado são turistas.
Para dar a essas tribos um alfabeto próprio foi criado o projeto "Alfabeto". 26 fotos do sol nascente tirados através de uma gota de condensação na janela que distorce a luz o suficiente para dar a cada forma de sol uma forma distinta.
O projeto existe como um livro de fotos de edição limitada (100), bem como um conjunto de impressão. Essas 26 pequenas gravuras podem ser usadas para ilustrar todo o alfabeto ou copiado para escrever poemas e haikus sobre sua última experiência na praia.